想知道 BIOS 究竟在做什麼?既然你誠心誠意地發問了,我們就非常誠懇地告訴你:為了防止專案被拖延,為了守護創作者內心的和平;貫徹愛與創意的專業,可愛又迷人的文創顧問——
大家都 know,想了解台灣味,就看 不務正業男子 Ayo 的《台味便當》和 Soac Liu 索艾克 的《Soac的台灣菜》。BIOS 幕後揭秘第一彈,召喚兩位新生代飲食工作者的經紀人,分享她如何完成兩本書的企製與協力。
➊ 在這兩本書的製作上,妳扮演什麼角色?
常常有人問我的工作是什麼,我懶得解釋的時候,都會直接說:褓母(笑)。
我和他們一起工作的內容當然不只是這樣,但大部分時間,我必須要注意關心他們的工作與狀態,無論是在這兩本書,或是其他的商業合作,我都希望自己可以做到、也應該要做到的是,成為一個整合資源的角色。
.jpg)
➋ 出書過程中最具挑戰性的是?
像 Ayo 的 《台味便當》這本書出版之前,我們其實拜訪了很多間出版社,確定和出版社合作後,就要開始想辦法找資金,如何分配預算就是最有挑戰性的部分。
《Soac 的台灣菜》是他從 2017 年開始研究台灣家常料理時就有的規劃,他與編輯貝莉是舊識,執行起來又更順利。最有挑戰性的就是讓 Soac 準時交稿(笑),實在是萬事俱備只欠稿子。除此之外,他在寫書的同時也會有其他商業案進來,也需要協助他妥善地安排好工作時程擠時間賺錢。

➌ 作為經紀人,你如何看待兩本書的成果?
我覺得這兩本書都是他們真心誠意的展現。
題目都與台灣家常料理有關,其實是巧合。忘記從什麼時候開始,大家慢慢會聊到「台味」這件事,尤其是 Soac 很常被問到「心中的台灣味是什麼?」也許是大家聊飲食的同時,越來越重視自己和生長之地的連結,也讓他們去反思自己在做的事情是否能為身邊的人或環境做點什麼。
像 Ayo 的《台味便當》就跟他的成長經驗有關,他很想要保留小時候,或是旅行時的味覺記憶。例如他書中有一道菜是「外婆的紅燒肉」,因為想留住這個味道,所以他開始去學怎麼做這道菜。有些讀者看到他分享自己的回憶錄,會很感同身受,也會嘗試把這些便當做出來。
Soac 當然也是,但他倒不是這麼感性地要保留某些記憶,只是他在研究台灣家常料理的同時,也希望教讀者用簡單、廢廢的方式去下廚,讓更多年輕人能輕鬆做出台灣的家常味。

➍ 這其中 BIOS 和妳幫助到創作者最多的是?
每個創作者想做的事不一樣,所以我們的工作就很多元,類似褓母的工作做久了,慢慢會更認識他們,這其實是有助於合作的。
舉例來說,我們一起去某個地方工作,以前的我可能覺得只要把事情做好、做完就好了。但其實周邊需要留意的事情不少,你必須要時刻留意對方的狀態,甚至需要跟他們一起進入工作的狀態裡,去 take care 很多事情,並思考:我們可以一起怎麼做讓這個事情更好?
一但進入那個模式,你就會先發現一些對方可能沒注意到的事,也能減少掉後續的麻煩。久而久之,彼此之間也會有種默契,你會更快察覺到他什麼地方需要幫忙,而不見得只限於工作。其實是一種互相幫忙,Soac 跟 Ayo 都非常細心,也很會照顧人。
把一些瑣碎的事情處理好,讓他們可以專心地做自己的創作、呈現出最好的自己,我想這也是 BIOS 這間公司的價值之一。